Coldplay 來自英國 是繼黑眼豆豆解散後本人最喜歡的外國團體
可以說是歐洲的五月天 但更勝五月天
他們的歌不同於現在的外國流行歌
聽起來平順 跟現在的流行歌不太一樣
現在流行歌大多是一開始平平 副歌大飆高音 高低落差大
他們的歌聽起來平順 跟著哼唱才發現KEY很高 . . . .
雖然說男主唱長相真的是不帥 但他的才華已經完全勝於其他
雖然說這首 Yellow 已經許多人翻譯 但因為太喜歡這首歌了 所以就算是幫他們增加點閱率~
Look at the stars
看那星空點點
Look how they shine for you
看它們是怎麼地為妳閃耀
And everything you do
妳的一舉一動
Yeah, they were all yellow
對我來說 是那麼的金黃閃耀
I came along
我一路走來
I wrote a song for you
為妳寫了一首歌
And all the things you do
然而妳所做的每一件事
And it was called 'Yellow'
依然是那麼的金黃閃耀
So then I took my turn
所以 該輪到我了
Oh what a thing to have done
oh 想到以前做過的事
And it was all yellow
也是那麼的金黃閃耀
Your skin, oh yeah, your skin and bones
妳的每一吋肌膚 妳的一切
Turn it to, to something beautiful
在我眼裡都是那麼的完美
Do you know? You know I love you so
妳知道嗎 ? 妳知道我對妳的愛嗎 ?
You know I love you so
我深愛著妳 妳知道嗎
I swam across
我突破種種困難
I jumped across for you
我願意為了妳而冒險
Oh what a thing to do
oh 為了妳 做什麼都願意
Cause you were all yellow
因為妳是那麼的金黃閃耀
I drew a line
我畫了一條線
I drew a line for you
幫我們倆之間畫了一條線
Oh what a thing to do
oh 為了妳 做什麼都願意
And it was all yellow
然後這一切都是那麼金黃閃耀
Your skin, oh yeah, your skin and bones
妳的一切 妳的所有一切
Turn it to, to something beautiful
在我眼裡都是那麼的完美
D'you know? For you I'd bleed myself dry
妳知道嗎 為了妳 我流多少血都願意
For you I'd bleed myself dry
為了妳 我什麼都願意
It's true
不必懷疑
Look how they shine for you
它們是為了妳而閃耀
Look how they shine for you
它們真是為了妳而閃耀
Look how they shine for
它們是為了妳而閃耀
Look how they shine for you
它們真是為了妳而閃耀
Look how they shine for you
它們真是為了妳而閃耀
Look how they shine
看他們閃耀著
Look at the stars
看那星空點點
Look how they shine for you
它們都是在為妳閃耀
And all the things that you do
一切都是為了妳
簡單來說這首就是告白歌
敘述對一個女孩的心意
想當年本人拿這首歌對一個女孩告白 然後就被打槍了..
不過歌依舊是很棒的!
耐聽 流暢 隨和的歌聲 簡單的MV
本人拙劣的翻譯 懇請指教
如有抄襲 請立即來信
